最近ChatGPT為代表的生成式AI火爆全網(wǎng),國(guó)內(nèi)多家公司都表示自己擁有類(lèi)似的技術(shù)或者跟ChatGPT展開(kāi)了合作,,然而這樣的AI技術(shù)為何沒(méi)有在國(guó)內(nèi)科技大廠中誕生,?有專(zhuān)家表示中國(guó)版ChatGPT難度更高,。
視頻
據(jù)法國(guó)里昂商學(xué)院人工智能與商業(yè)分析教授丁文璿日前在接受鳳凰科技采訪時(shí)解釋了原因,。
她表示,國(guó)內(nèi)人工智能技術(shù)實(shí)際上很強(qiáng),,但是因?yàn)槲覀兯幚淼氖侵形恼Z(yǔ)言,,由于中文語(yǔ)言豐富多彩的,我們的語(yǔ)言大多都是象形詞,,每一個(gè)詞它有很多意思,,而英文是解釋性的,相較來(lái)說(shuō)詞語(yǔ)也不是特別豐富,。
語(yǔ)言對(duì)話模型訓(xùn)練,,需要讓機(jī)器對(duì)文字產(chǎn)生理解,英語(yǔ)比中文稍微容易一些,。
對(duì)于我們國(guó)內(nèi)大廠科研人員來(lái)說(shuō),,他們研發(fā)時(shí)需要語(yǔ)言模型要難一些。
此前消息,,百度已經(jīng)宣布了對(duì)標(biāo)ChatGPT的AI產(chǎn)品,,中文名字叫做文心一言,英文名ERNIE Bot,,3月完成測(cè)試,,對(duì)公眾開(kāi)放,目前還在做上線前的沖刺,,時(shí)間還有可能提前,。
阿里巴巴一名資深技術(shù)專(zhuān)家爆料稱(chēng),阿里達(dá)摩院正在研發(fā)類(lèi)ChatGPT的對(duì)話機(jī)器人,,目前已開(kāi)放給公司內(nèi)員工測(cè)試,。